Oznamy COVID-19
- Aktuálne informácie k mimoriadnej situácii a dôležité termíny
www.ucimenadialku.sk - informácie pre učiteľov, rodičov a žiakov
Rozhodnutie MŠ SR o opatreniach v SŠ od 12.10.2020
Záložka do knihy spája slovenské školy
Témou 9. ročníka celoslovenského projektu Záložka do knihy spája slovenské školy boli Osobnosti a diela slovenskej dramatickej tvorby. Projekt prebiehal od októbra 2020. Žiaci 1.roč. a 2.roč. pracovali s dostupnými informáciami o SND na internete počas prezenčnej formy. V 1.A sme vytvárali aj celé projektové tímy. Každý z nich si zvolil inú tému: vedenie SND (súčasné i to historické), herci na scéne SND, poniektorí sa venovali baletu, opere, niektorí začali „stavať“ javisko s kulisami (pre COVID-19) ho nedokončili...a pod. (po príchode do školy začaté dotiahneme do samého konca).
Tvorivé aktivity nahlásených žiakov na podporu kreatívneho čítania začali prebiehať počas októbra 2020 formou prezenčnej výučby takto: žiaci pracovali na záložke individuálne na hodinách UKL, vychádzali z dostupných informácií o SND na internete, získané informácie použili v záložke. Tie boli aj zozbierané v dohodnutom termíne, ale pred odchodom na dištančnú výučbu sa nestihli poslať partnerskej škole Gymnáziu v Tvrdošíne (garantke, p. M. Masnicovej), s ktorou je pekná spolupráca a bohatá korešpondencia.
Priateľskej škole sme zaslali navyše vianočnú prezentáciu 1.A (vyučujúca: Mgr. H. Mandzáková) a vzorové nahrávky žiakov (TFP – vyučujúca Mgr. D. Weisová) a fotografie z dielčieho vyhodnotenia (1.A). Žiačka Anna Barkóciová, 2.A (vyučujúca Mgr. S. Čopáková) predstavila na hodine UKL formou súkromného fotoalbumu svojho starého otca, ako kedysi aktívne hrával v ochotníckom divadle vo svojej dedine.
Tvorivé aktivity prebiehali aj dištančnou formou: v 1.A sa čítali podnetné klasické dramatické diela formou nahrávok (vznikol tak užitočný materiál aj do školského rozhlasu). V prípade technického problému, sme si čítali aj do mobilu vyučujúcej. Žiaci robili napríklad cielený rozhovor/interview (simulácia moderátora a významnej dramatickej osobnosti), nahrávali sa aj celé tímy (na hodine TFP), kde predstavovali svoj projekt - niektorí si vybrali balet, poniektorí zas operu či dramatickú javiskovú formu. Zaujímavé bolo porovnanie súčasného vedenia v SND s tým starým vedením. Všetky tieto pekné aktivity žiaci dopĺňali tímovými portfóliami aj o slovenských hercoch. Po príchode do školy (opäť na prezenčnú formu výučby) dokončíme divadelnú scénu, ktorú začal pripravovať jeden z tímov a ďalšie tímové práce.
A na záver: Čítajme, pretože tým si cibríme nielen svoju vlastnú slovnú zásobu, ale získavame nové a nové informácie.
V stredu 9.12.2020 sme boli zaradení do priateľského projektu hlavnou garantkou p. Rozáliou Cenigovou.
Študenti a učitelia z Gymnázia v Tvrdošíne nám poslali Vianočný sonet.Mgr. Dana Weisová
Olympiáda v anglickom jazyku - školské kolo
Aj tento rok si študenti GJZ zmerali sily 8.12.2020 v školskom kole Olympiády v anglickom jazyku. V kategórii bilingválnych študentov bolo poradie nasledovné:
1. miesto: Valentína Makarová, 5.B
2. miesto: Peter Fic, 2.B
3. miesto: Emma Čičaková, 1.BV kategórii 2A (1.-2. ročník):
1. miesto: Matúš Bačík, 2.A
2. miesto: Ivana Engeľová, 2.AVíťazom prajeme veľa šťastia v ďalšom postupovom kole!
Projekt "Koľko lásky sa zmestí do krabice od topánok?"
"Všetko, čo robíte, robte s láskou." 1 Kor 16;14. Ukázalo sa, že naši študenti a učitelia majú lásky na rozdávanie. Aj v tomto zložitom období, kedy sa žiaci vzdelávajú dištančne, dokázali sa zmobilizovať, aby si aj seniori v zariadení CSS Radosť vo Výrave, našli pod stromčekom krásne darčeky. Ďakujeme. V.V.
6
Súťaž Juvenes Translatores 26.11.2020
V tomto školskom roku dostali naši študenti možnosť zúčastniť sa medzinárodnej prekladateľskej súťaže JUVENES TRANSLATORES, ktorú každoročne organizuje Európska komisia pre 17-ročných študentov. 5 vybraných nádejných prekladateľov si 26.11. sadlo za svoje počítače so slovníkom v ruke, aby anglickému textu dali čo najlepšiu slovenskú podobu. A preto, že je o túto súťaž na Slovensku veľký záujem, ďalšie štyri študentky, ktoré mali veľkú chuť vyskúšať si ťažkú prácu prekladateľa, sa mohli zúčastniť národnej súťaže. Všetkým súťažiacim prajeme, aby sa ich preklady porote páčili.
E. Jarošová
Sviatok sv. Jána Zlatoústeho 13.11.2020
Kto chce, hľadá spôsoby...Napriek tomu, že sa nemôžeme v týchto dňoch stretávať a oslavovať, mali sme túžbu zasvätiť deň sviatku nášho patróna, sv. Jána Zlatoústeho. 13. novembra sme odložili naše študijné povinnosti a aspoň virtuálne sa stretli pri spoločnej modlitbe. Svätú liturgiu, ktorú slúžil náš duchovný správca o. Ján Frandofer v kaplnke sv. Jána Zlatoústeho, mohli cez facebookový stream sledovať nielen študenti a zamestnanci školy, ale aj rodičia, absolventi a ostatní veriaci. Otec Ján sa v homílii zamyslel nad tým, aký význam majú svätí pre náš život. Ich životným príkladom a ich orodovaním nás priťahujú k Pánovi. Svätí sú nástrojom, ktorý nás ľudí zbližuje navzájom a približuje nás k Bohu. Aj náš patrón, sv. Ján Zlatoústy, je pre nás stále zdrojom lepšieho poznania Boha a svojou neochvejnou vierou a pokorou inšpiruje aj v dnešných dňoch. E.J.
Ocenenia pre absolventov DofE
Napriek náročnej situácii, ktorá bráni veľkolepým ceremóniám, ocenenia pre našich úspešných DofE absolventov si našli cestu až na GJZ. Riaditeľ národnej kancelárie DofE M. Zachar s regionálnym manažérom DofE J. Smolkom tieto ocenenia odovzdali riaditeľovi školy. 5 strieborných a 4 bronzové ceny si počkajú na svojich držiteľov do online ceremónie, ktorá sa bude konať 26.10.2020.
Okresné kolo v cezpoľnom behu 30.9.2020
Dnešné okresné kolo v cezpoľnom behu, naše družstvo dievčat a chlapcov v akcii a skvelé 2. miesto Bianky Polovkovej. Družstvo dievčat obsadilo v celkovom poradí taktiež 2. miesto.
- Počet návštev: 6708426
